본문 바로가기
Welcome to California

의외라 느꼈던 미국인들의 쿨하지 못한 면모

by 이방인 씨 2014. 7. 9.

록 십수 년 전부터 미국에서 살고 있긴 하지만 미국인들을 어느 정도 파악하기 전까지는 방인 씨도 어쩔 수 없이 미국인에 대한 선입견을 가지고 있었답니다. 좋은 쪽으로든, 나쁜 쪽으로든 말이죠.

제가 무의식적으로 그들에게 기대하고 있던 특징 중 하나는 Coolness (쿨함) 였는데요. 추상적 표현이기도 하고 워낙 다양한 의미를 가지고 있는 단어라 딱 떨어지게 설명할 순 없지만, 방인 씨가 생각하는 cool함이란, 매사에 평정심을 잃지 않으며 타인에게 너그러운 성격이랄까요?

 

Cool
한가롭고 평온한, 느긋한, 자제력을 잃지 않는,

Urban Dictionary에서 발췌


애초에 Cool이라는 단어의 사전적 의미에서 벗어나 '멋지다, 여유롭다'라는 뜻으로 쓰기 시작한 게 미국인들이었으니 (1950년대부터 slang으로 쓰였다고 하네요.) 미국인들의 최고 장점이 coolness라고 막연히 생각했었는데 오랜 세월 마주하며 살아 보니,


꼭 그렇지만도...


오늘 제가 이야기하려고 하는 그들의 의외로 Cool하지 못한 면모 하나는 바로?!


뒷.담.화.


미국인들은 말을 빙~빙~ 돌리는 대신 직구 승부를 하는 사람들이기 때문에 웬만한 불평불만은 대놓고 할 줄 알았답니다. 이들은 사람 사이에 마찰이 생기면 '좋은 게 좋은 거'라며 꾹 참는 대신 솔직하게 툭 터놓고 그 자리에서 사과할 건 사과하고, 사과 받을 건 사과 받고 끝낼 때가 많거든요. 심지어 학교 교수님들이나 직장 상사들도 사과할 만한 일이 벌어지면 대부분 사과를 합니다. (물론 끝끝내 안 하는 사람들도 있지요. -_-)

이렇게 쿨내나는 직구 ↔ 직구 소통법을 가지고 있는 미국인들이라 뒷담화 할 일이 별로 없을 거라 생각했건만, 그랬건...!


웬 걸요~

국적을 불문하고 호모 사피엔스에게
최고의 오락은 싸움 구경과 뒷담화인가 봅니다.


건수 잡으면 살~벌하게 뒷담화 하는 사람부터 틈만 나면 시시콜콜 속닥속닥하는 사람까지 다양하더군요.

"없을 때는 나랏님 욕도 한다"는 속담이 있는 한국에서도 뒷담화가 흔하긴 하지만 제 생각에 한국인들의 뒷담화에는 나름의 이유가 있는 것 같습니다. 예의상, 나이 서열상, 분위기상, 하고 싶은 말이나 심지어 정당한 항의조차 꾹 참아야 할 때가 많은 한국 사회에서는 내재되어 있는 불만을 해소할 수 있는 평화로운(?) 방법 중 하나가 뒷담화 아닐까요...

반면 언제 어디서든 자기 하고 싶은 말을 다 하고 사는 것 같은 미국인들은 도대체 왜 만만치 않은 뒷담화 신공을 뽐내는 건지 궁금했었는데 언젠가부터 서서히 느끼게 됐습니다. "하고 싶은 말을 다 하고 산다"는 것은 어디까지나 저의 생각이었을 뿐, 이 사람들은 나.름.대.로. 참고 또 참는 것이었습니다. 한국 문화권에서 자란 우리의 기준에는 못 미치지만, 이들도 자신의 인내심이 허락하는 한, 참을 忍자를 그리며 사는 거죠. 

사람 때문에 받는 스트레스가 비교적 적은 미국이라고 해도, 아무리 cool~한 캘리포니안이라고 해도, 인간관계가 쉬울 리는 없습니다. 친구 때문에 열 받을 때도 있고, 이웃과 갈등을 빚을 때도 있고, 직장 상사 한 대 치고 떠나고 싶을 때도 있죠. 제가 이제껏 본 바로는 이럴 때 미국인들은 대화를 통해 자신들이 자랑하는 합.리.적. 방법으로 해결책을 찾고 뒷끝 따위는 없는 것 같았는데 꼭 그렇지만도 않더라구요.

하긴 한 번 생각해 보세요. 뚜껑 열리기 일보직전인데 입가에 미소 띄우며 이성적으로 합의점에 도달하는 게...


좋아 뵈긴 하나,
속으로는 울화통이 빵빠레 나팔 불고 있을지도요
.


격식 없는 사이의 미국인들이 언쟁/갈등 끝에 약간 서먹한 분위기를 전환하고자 쓰는 말 중에 이런 표현이 있습니다.


Are we cool?
우리, 이제 다 풀린 거지?
우리 괜찮은 거지?


라는 뜻인데 이에 대한 대답도 역시 cool을 써서


Yeah, we're cool.
그래, 우리 사이 괜찮아.


라고 합니다.

그러~나! 이러고 나서 쿨하지 못하게 뒷담화 하는 사람도 있다는 사실!!!

뒷담화를 좋아하는 미국인을 처음 만났을 때는 '아, 이 미쿡인 조금 의외다' 싶었는데 시간이 지나니 '그래요, 그래~ 당신들도 다 똑같은 사람인데 이게 자연스럽죠.' 하게 되었답니다. Cool하지는 않아도 인간적이라 웃음도 나구요. 재밌게 듣고 있다가도 불현듯 '아놔~ 이 사람 다른데 가서는 내 흉보는 거 아닐까?' 싶기도 하지만... 제 귀에 들리지만 않으면 되죠 뭐.

여러분 시원~한 하루 유후~!

댓글34

  • 맴매 2014.07.09 07:57

    적당히 하면 호모사피언스의 스트레스 푸는 방법이라는데 동의합니다..
    답글

    • UTA 2014.07.09 13:28

      공감해요 ! 뒷담화 싫은데 실제로 얼굴보면서 이야기하기엔 실례되고 남도 알아주길 바라는 나의 억울함! 다 털어놓고 암 걸리지 말자구요 ㅋ

    • 이방인 씨 2014.07.11 10:06 신고

      세상에는 참... 마음에 안 드는 사람들이 많아요. 그렇죠? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • Abby 2014.07.09 08:09

    항상 좋은 글 많이 올려주시는 거 같아 블로그 구독했어요 ^^*
    좋은 정보들 / 혹은 유용한 정보들 올려주셔서 감사합니다~
    답글

  • 들꽃처럼 2014.07.09 09:55

    어머...
    뒷담화 안하고 어떻게 살아요...
    전 입으로 털어버려야 두뇌에서 잊혀지기에 뒷담화 없인 못삽니다!!!

    뒷담화 하기 제일 안전하고 좋은 곳은!!!!!!
    우리의 멍석인거 같어요~~~
    ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
    답글

  • lynn 2014.07.09 11:59 신고

    어디나 사회생활은 같은 건가 봅니다...
    하긴 방금 화났는데 '미안해' 하고 말한다고 기분이 바로 괜찮아지겠어요 어디=-=;
    답글

  • 지나가다 2014.07.09 12:20

    여기 저기서 쿨한 행동을 한 미국인들을 보여줘서 그런지
    미국인들은 쿨 하구나 싶었어요.
    사람 사는곳은 거기서 거기라 쿨 할수 있는것 과
    쿨 할수 없는게 공존 하는 건 당연한 이치 인듯 해요.
    리뷰 잘보고 갑니다.
    답글

  • 파랑차차 2014.07.09 12:31

    보통의 미국인이라면 총은 물론 주먹도 뻗을 수 없는데 그 스트레스를 다 어떡하라구요^^. 뒷담화로 풀 수 밖에요.
    사실 저도 가끔 합니다만, 그게 그렇게 참 재미지더라구요. 당사자의 인간됨과 반비례해서 재미짐의 정도가 정해지는것 같구요. 미국이나 한국이나 뒷담화가 정신과 진료를 줄이는데 한몫하지 않나 생각합니다.
    답글

  • 콩양 2014.07.09 12:53

    뒷담화라도 해야지 안그럼 말라 죽어요~ 사람은 누구나 마찬가지겠죠~
    답글

  • 하늘비 2014.07.09 13:39

    완벽한 쿨함은 힘든 것 같아요..ㅎ
    뭔가 같은 사람이구나 하는 생각이..ㅎㅎㅎ

    답글

    • 들꽃처럼 2014.07.09 15:07

      전 뒤끝이 만리장성이라...
      달나라에서도 보이는 뒤끝을 갖고 있는지라
      자칭 쿨하다는 사람은 왠쥐...
      더 조심하게 되요... ^^;;;;

    • 하늘비 2014.07.10 17:49

      개인적으로 본인은 쿨하다고 하면서..
      그 즉시 저에게 막 풀어버리는 사람...좀 저에게는 그저 그런 것 같아요.
      본인은 쏟아 버리니 좋겠지만..저는 속으로 끙끙 거리게 되서..
      쏟아버리고 가버리니....저는 쏟아진 것과 함께....있게 되니...
      좀...피하게 되는 것 같아요..
      쿨함도 나름인 것 같아요..;;

    • 이방인 씨 2014.07.11 10:14 신고

      인간관계에서 오는 갈등을 푸는 방식은 다르지만 그래도 스트레스는 스트레스인가 봐요. 별 다를 것 없네요. ^^

  • vision2real 2014.07.09 13:54 신고

    쿨한 미국인들도 뒷담화를 피해갈 수 없다면 그 표현도 한국과 비슷하지 않을까요??
    격렬하게 논쟁하는 동안 서로 다 퍼붓고 나서,
    "이제 시원하냐?(Are we cool?)"
    "그래 속 시원하다!(Yeah, we're cool)"라는 의미 아닐까요? ^^
    답글

  • Gisele 2014.07.09 15:28

    미국남자애 친구가 있는데 왠만한 한국아줌마보다 수다떨고 뒷담화가 장난아니였죠ㅋㅋ사람 사는 곳은 다 비슷하더라고요ㅋㅋ
    답글

  • erer 2014.07.09 21:55

    비단 미국인 뿐 아니라 호주인도 마찬가지인듯요 호주에서 american 은 sure 라고 대답하는 데 대체 건 뭔뜻이냐 뭐 이러면서 뒷담화를 하드라구요 ㅎㅎㅎ 어디서나 온세계사 뒷담화는 다 똑같은건 아닌지 잠시 생각해 봅니다 ^^
    답글

  • 2014.07.10 12:11

    비밀댓글입니다
    답글

    • 이방인 씨 2014.07.11 10:18 신고

      휴우~ 그저께인가 정말 기가 차서 말도 안 나오는 쌍.욕.으로 도배된 댓글을 받았거든요. 그 댓글과 IP를 공개할까 잠시 생각하다가 그냥 참았어요. 그래도 앞으로 그런 일은 절대 없길 바라는 마음에서 살~짝 넣어 보았습니다. ㅎㅎㅎ

  • 2014.07.10 17:46

    비밀댓글입니다
    답글

    • 이방인 씨 2014.07.11 10:24 신고

      그렇게라도 써 놓으면 악플 쓰려다가도 움찔~하지 않을까 싶어서요. 이런 짓(?)까지 해야 하는 현실이 슬프네요. ㅠ_ㅠ

      아니 근데 손가락을 다치신 건 아니죠?! 손을 너무 쓰셔서 힘이 떨어진 모양이네요. 저는 오늘 의자에 앉아서 허리를 젖히며 기지개를 심~하게 켜다가 뒤로 나뒹굴었어요. 보는 눈이 없었기에 망정이지 아픈 것보다 창피해서 벌.떡. 일어났답니다. ^^;;

      안 그래도 오늘 저의 마지막 초콜렛을 거덜내고 새로 사야할 판이랍니다. 새로 사면 마음의 텔레포트로 보내드릴게요~! ^^

  • 존사모님 2014.07.12 10:46

    제 남편의 여동생을 생각해 보세요 ㅋㅋㅋㅋ
    답글

  • Ali 2014.09.05 15:49

    미묘하게 빙빙 잘 돌려말하죠. ㅋㅋ 인종차별자들도 영어실력이 없으면 못알아 먹게. . 법때문이겠죠? 뭐 시기.질투.뒷담화는 그냥 인간이기 떼문에 인종국적 상관 없이 비슷한듯 . . 쿨한척이고 문화적 차이지 근본은 같은거 같아요^^
    답글